Укупно приказа странице

Translate

среда, 30. јануар 2013.

Њ.В. КРАЉ ПЕТАР II










Канцеларија Њ.К.В. Престолонаследника Александра II
_______________________________________________

The Office of H.R.H. Crown Prince Alexander II



Важно обавештење о одавању поште и приступу Дворској капели

Београд, 29. јануар 2013. – Његово Краљевско Височанство Престолонаследник Александар II са породицом жели да изађе у сусрет многобројним захтевима грађана који би хтели да одају пошту Њ.В. Краљу Петру II, у Краљевској капели на Дедињу до сахране.
Дворска капела у Краљевском комплексу на Дедињу бити отворена од суботе, 2. фебруара 2013. године за мимоход грађана сваког викенда, суботом и недељом, од 10 до 14 часова.
Уз благослов Његове Светости Патријарха српског Г.Иринеја сваке недеље у 10 часова свештенство Српске Православне Цркве служиће заупокојену литургију Њ.В. Краљу Петру II у Дворској капели Светог Андреја Првозваног на Дедињу.


HM KING PETER II

Important information about paying respect and access to the Royal Chapel

Belgrade, 29 January 2013 – His Royal Highness Crown Prince Alexander II and family would like to grant a request that was received from many people that would like to pay their respects to HM King Peter II, who is in the Royal Palace Chapel until reburial.
The Royal Chapel in the Royal Compound in Dedinje will be open as of Saturday, 2 February 2013 every weekend for visitation, on Saturday and Sunday, from 10 am to 2 pm.
With the blessings of His Holiness Patriarch Irinej of Serbia, the priests of the Serbian Orthodox Church will officiate a Requiem for the late King every Sunday until further notice, from 10 am in the Royal Chapel of St. Andrew the First Called in Dedinje.



Извор: Вечерње Новости 29.1.2013.
Kraljevski Dvor
Beograd 11040, Srbija
Tel:  +381 11 306 4000
Fax: +381 11 306 4040
Posetite www.dvor.rs

 Public Relations
The Royal Palace
Belgrade 11040,Serbia
Tel: +381 11 306 4000
Fax:+381 11 306 4040
Please visit: www.royal.rs

Нема коментара:

Постави коментар