Укупно приказа странице

Translate

word clok

word clok

субота, 09. мај 2015.

Таблу посвећену Краљици Марији открио њен праунук Принц Александар - Plaque for Queen Maria unveiled by great-grandson Prince Alexander


Канцеларија Њ.К.В. Престолонаследника Александра II
_______________________________________________

              The Office of H.R.H. Crown Prince Alexander II


Његово Краљевско Височанство Принц Александар, син Њ.К.В. Престолонаследника Александра и праунук Њеног Величанства Краљице Марије, у пратњи г-ђице Дуње Кустурице и г-дина Драгомира Ацовића, председавајућег Крунског савета, и у присуству председника Градске општине Палилула г-дина Стојана Николића открио је данас таблу посвећену Њ.В. Краљици Марији, на згради у Улици Краљице Марије 2-4.
Њ.К.В. Принц Александар је изјавио да је почаствован и врло срећан и поносан што присуствује и открива таблу која је посвећена његовој прабаки и која доприноси ожививљавању историје Србије и очувању српског идентитета. „Србија има толико пуно културе и лепота којих се треба присећати“, нагласио је Принц Александар.

Подсећајући присутне на живот и хуманитарни рад Краљице Марије, г-дин Ацовић је истакао да је Београд на срећу још увек пун објеката и институција које је она основала и чији је била заштитник и донатор. „Остала је забележена пре свега због своје личности. Када је после много времена донета одлука да град врати назив делу њене некадашње улице, у којој се данас налазимо, била је то једна од најмање спорних одлука икада донетих у овоме граду. То само по себи говори о њој можда више него било какви панегирици, било какве похвалне приче“, рекао је г-дин Ацовић.
Први човек Палилуле је рекао да општина Палилула покушава да изгради један нови палилулски дух који се односи на очување заборављених вредности о чему говори и данашњи догађај, као и то да основна школа у Овчи од прошле године носи име Краљице Марије.

Plaque for Queen Maria unveiled by great-grandson Prince Alexander


His Royal Highness Prince Alexander, son of HRH Crown Prince Alexander and great-grandson of Her Majesty Queen Maria, accompanied by Ms Dunja Kusturica and Mr Dragomir Acovic, Chairman of the Crown Council, and in the company of Mr Stojan Nikolic, president of the Belgrade City Municipality of Palilula, unveiled plaque devoted to HM Queen Maria on a building in Queen Maria Street  2 – 4 today in Belgrade.
HRH Prince Alexander said he was very honoured and happy to be there to unveil a plaque devoted to his great-grandmother, considering that to be a contribution to the revival of Serbian history and preservation of Serbian identity. “Serbia has so much culture and beauty that we have to cherish”, emphasized Prince Alexander.
Reminding the present about the life and humanitarian work of Queen Maria, Mr Acovic stressed that Belgrade luckily still has many buildings and institutions that she had founded, and was their protector and benefactor. “She is remembered as a great person above all. When the city council decided to rename this street after her again following so many years, that was one of the most smoothly passed decisions we can remember. That tells more about her than any story we can tell in her favour”, Mr Acovic says.
Mr Stojan Nikolic President of Palilula Municipality said that this Municipality is trying to build a special spirit of remembering forgotten values, testified by today’s event, as well as the fact that a пrimary school in Ovca bears the name of Queen Maria as of last year.






Краљевски Двор

Beograd 11040, Srbija
Tel:  +381 11 306 4000
Fax: +381 11 306 4040
Posetite www.dvor.rs

Public Relations

The Royal Palace

Belgrade 11040,Serbia
Tel: +381 11 306 4000
Fax:+381 11 306 4040
Please visit: www.royal.rs

Краљевски пар на прослави Међународног дана Црвеног крста у Атини – Royal Couple at the International Red Cross Day celebration in Athens


Канцеларија Њ.К.В. Престолонаследника Александра II
_______________________________________________

              The Office of H.R.H. Crown Prince Alexander II


Њихова Краљевска Височанства Престолонаследник Александар и Принцеза Катарина присуствовала су синоћ прослави Међународног дана Црвеног крста који је организовао Црвени крст Грчке у Концертној дворани у Атини. Догађају су присуствовали и чланови њихове породице г-дин Дејвид Ендрјуз са супругом, г-ђа Алисон Ендрјуз и г-ђа Бети Румелиотис.

Његову Екселенцију председника хеленске републике г-дина Прокопиоса Павлопулоса грчки Црвени крст одликовао је златним крстом са златним ловоровим венцем. Њ.Е. г-дин Прокопиос Павлопулос је кум сина Њихових Краљевских Височанстава Дејвида и унука Александра.


Royal Couple at the International Red Cross Day celebration in Athens

Their Royal Highnesses Crown Prince Alexander and Crown Princess Katherine attended last night in Athens the International Red Cross Day celebration, organized by the Red Cross Hellas at Athens Concert Hall. Also present were members of the family Mr and Mrs David Andrews, Mrs Alison Andrews and Mrs Betty Roumeliotis.

During the event His Excellency, President of the Republic Mr. Prokopios Pavlopoulos was given by the Hellenic Red Cross a Special Honorary Distinction Gold Cross with a Gold Wreath of laurel. HE Mr. Prokopios Pavlopoulos is the best man of Their Royal Highnesses son David and Godfather of their grandson Alexander.





Краљевски Двор

Beograd 11040, Srbija
Tel:  +381 11 306 4000
Fax: +381 11 306 4040
Posetite www.dvor.rs

Public Relations

The Royal Palace

Belgrade 11040,Serbia
Tel: +381 11 306 4000
Fax:+381 11 306 4040
Please visit: www.royal.rs